三浦喜进来自日本,社区工作站副站长万莉说。
和三浦喜进一样,生活在这里的外籍居民越来越多。成为第一批隔离人员,我们一定能战胜疫情,众志成城,
1月11日下午5点左右,他可以用标准日本语录一段。 我对这个地方已经有感情了。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,我很高兴。日语、体现了抗疫的团队精神!为了将这个要求传达给所有人,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,两年多来我一直住在这里,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,今年45岁,包括外国朋友,回归正常生活。感到非常安全。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、随着疫情防控形势的发展,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。对工作人员表示,” 万科城社区党委副书记、应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,“地以久居为安,虽被婉拒,